28 décembre 2015

Bruges à Noël

About two weeks ago, Dan and I went to Belgium again to visit our friends who live in Brussels. 

(our friends' super cosy flat)

This time though, we all decided to spend the whole of Saturday in Bruges to check out their Christmas markets and the city in general.


Bruges looked like a gingerbread city, with all its decorations and twinkling lights. The houses were all very pretty and festive, and the Christmas markets and shops were great (although a bit small) ! We did a bit of browsing here and there feasted all day long on waffles, tartiflettes, mulled wine with frangelico (so good!), hot chocolates and mussels with fries. It was a good day.




//
Il y a environs deux semaines, Dan et moi sommes allés en Belgique à nouveau pour voir nos amis qui habitent à Bruxelles. Cette fois cependant, nous avons tous décidé de passer la journée du Samedi à Bruges pour voir leurs marchés de Noël et la ville en général.



Bruges m'a fait penser à une ville en pain d'épices, avec ses jolies maisons bien décorées pour Noël et ses guirlandes lumineuses un peu partout dans la ville. Les marchés étaient sympas (bien que pas très grands) et j'ai beaucoup aimé la ville.


Nous nous sommes bien baladés et avons bien mangé de gaufres, tartiflettes, vin chaud au frangelico (un délice!), chocolats chauds et moules-frites (pas tout en même temps, hein!). C'était une belle journée.

26 décembre 2015

Joyeux Noël!



Joyeux noël mes chéri(e)s! J'espère que vous avez passé un très beau réveillon suivi d'une journée de Noël magique. Je vous souhaite d'avoir été couverts de cadeaux, de champagne et d'amour, parce que c'est bien pour cela que l'on fête Noël, non? Pour ma part, j'ai passé les fêtes dans ma famille à la campagne. Ca me fait un bien fou de souffler après la période intense d'avant les fêtes, et c'est un plaisir de passer du temps avec ma famille et mes chats, à me reposer, cuisiner et à lire lovée dans le canapé près de la cheminée! Je vous embrasse!

//

Merry Christmas my lovelies! I hope you had a wonderful Christmas Eve followed by a magical and cheerful Christmas day. May your holidays be filled with presents, glasses of champagne and love, because that's what Christmas really is about, right? As for myself, I celebrated Christmas with my family in the country. I really needed this little pause after the rush and stress of December and I just love spending time with my family and my cats, resting, cooking and reading. I have spent most of my stay curled on the sofa next to the fireplace (my favorite spot!).
xxx

(image source)

22 décembre 2015

C'est beau! Musée du Luxembourg


Before the crazy busy Christmas period started, I managed to take some time off my studies to go to the Musée du Luxembourg to see the exhibition about Fragonard. I had never been to that museum before, hidden in the oh-so-pretty Jardin du Luxembourg (Garden of the Luxembourg) but I am now glad to know it exist ! It truly was a beautiful exhibition, dedicated to the very famous French painter from the 18th century, along with some other of his contemporaries.



It was beautiful, instructive and a bit naughty. Perfect.
PS : if you're interested, it's still on until January 24th !

//


Avant que la période folle de Noël ne commence, j'ai réussi à me libérer un petit peu de mes études afin d'aller voir l'expo Fragonard Amoureux au Musée du Luxembourg. Je n'étais jamais allée dans ce musée avant cette visite, caché dans le super joli Jardin du Luxembourg, mais je suis contente de l'avoir découvert !
C'était une exposition superbe, non seulement dédiée à Fragonard, fameux peintre du XVIIIe siècle, mais également sur quelques uns de ses contemporains.



C'était beau, instructif et un peu coquin. Parfait !

PS : si vous êtes intéressés, l'exposition ne se termine pas avant le 24 janvier !